新流星蝴蝶剑 Xin Liuxing Hudie Jian – Butterfly & Sword

Xin Liuxing Hudie Jian est un drama taiwanais qui est une adaptation d’un roman de « capes et d’épées » de 古龍 Gu Long.
Peut-être avez-vous déjà vu le film Hero qui est un film du même genre 武俠wuxia.

Littéralement, le titre se traduirait plutôt par « New Meteor, Butterfly & Sword ».
流星・蝴蝶・劍 Meteor, Butterfly & Sword étant le titre original du roman écrit par Gu Long.

J’ai fait pas mal de recherches parce que j’ai vraiment apprécié cette série et malheureusement, les informations à son sujet sont plutôt rares et difficiles à trouver en anglais, et en français.
Pour ceux qui souhaiteraient découvrir, elle est regardable sur le site de streaming chinois Youku, Tudou et PPS et autres.
Il faudra cependant avoir des notions plutôt solides en chinois mandarin.
La série est sous-titrée en chinois.

Quelques romans de Gu Long ont été publiés en France :
Les quatre brigands du Huabei : FNAC, Amazon
Les aventures de Chu Liuxiang, tome 1 : Un parfum de pivoine sur la mer écarlate : FNAC, Librairie You Feng, Amazon
Les aventures de Chu Liuxiang, tome 2 : Les aventures dans le désert de Gobi : FNAC, Librairie You Feng, Amazon
Les aventures de Chu Liuxiang tome 3 : La Grive aux yeux sourcils peints : Librairie You Feng

A part si vous avez les moyens de vous les acheter, vous pouvez également en trouver quelques uns dans la bibliothèque BULAC qui se situe non-loin de la station de métro Bibliothèque François Mitterrand (L14) sur Paris.
Par exemple, Un parfum de pivoine sur la mer écarlate y est disponible.
Je conseillerai de le feuilleter avant de se décider à l’acheter, vu le prix qu’il coûte.

Pour en revenir à Butterfly & Sword.
La BULAC possède un exemplaire du roman dans sa langue d’origine.
Je ne pense pas qu’il en existe une version traduite.
Dans le cas contraire, n’hésitez pas à me faire signe dans les commentaires.
流星・蝴蝶・劍 Liu xing, hu die, jian
Il existe également un site qui répertorie des vieux romans chinois : millionbook et qui met à disposition gratuitement les oeuvres en version texte.
Pour les intéressés : la version intégrale en 29 chapitres.

Sans oublier le MMORPG chinois : Butterfly Sword Online, inspiré de l’univers du roman.

Publicités

About Lau

Frenchy cat on the sofa.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :